Trava–línguas – Virelangue – Jogo de Palavras en francês e Portugûes: Palavras difíceis de pronunciar rapidamente

Por O. M. Bonfim
Baixar Trava–línguas – Virelangue – Jogo de Palavras en francês e Portugûes: Palavras difíceis de pronunciar rapidamente pdf, epub, mobi, eBook

Trava-Línguas são um tipo de parlenda, jogo de palavras que faz parte da Literatura Popular.

Os Trava-Línguas consistem em dizer, com clareza e rapidez, versos ou frases e permitem de aperfeiçoar a pronúncia, além de muito divertimento. Trava-línguas são conjuntos de palavras de som aproximado que formam frases de difícil articulação e que não são usadas no dia a dia.

Siga o conselho de Charles Dullin: apoie-se nas consoantes batendo-as bem e com força. Não se preocupe com as vogais. As vogais são como as patas traseiras de um cavalo, andam sempre; as consoantes é que são importantes… são as patas dianteiras.

Trava-língua é uma espécie de jogo verbal que permite de aumentar o vocabulário e praticar a fala com muitas risadas.

Os trava-línguas são muito velhos e existem em praticamente todas as culturas.

Neste livro, pode ler frases compostas por palavras que no seu conjunto são de pronunciação difícil em duas línguas: Francês e Portugûes, abrindo as portas à troca de experiências sonoras.

Virelangue ! Bafouillages, fous rires, langues qui fourchent… Jeux de mots, allitérations, assonances et autres figures de style sont au rendez-vous en Français et en Portugais!

Características do eBook

Aqui estão algumas informações técnicas sobre este eBook:

  • Autor(a): O. M. Bonfim
  • ASIN: B081R9CWD1
  • Idioma: Português
  • Tamanho: 935 KB
  • Categoria: Jovens e Adolescentes

Amostra Grátis do Livro

Faça a leitura online do livro Trava–línguas – Virelangue – Jogo de Palavras en francês e Portugûes: Palavras difíceis de pronunciar rapidamente, escrito por O. M. Bonfim. Esse é um trecho gratuito disponibilizado pela Amazon, e não infringe os direitos do autor nem da editora.