Regatos de Outono – Pensar no Tempo (Folhas de Relva Livro 8)

Por Walt Whitman

Sobre o livro

Este oitavo volume desta publicação em série de Folhas de Relva contém um livro: REGATOS DE OUTONO E seis poemas: ORGULHOSA MÚSICA DA TORMENTA PASSAGEM PARA A ÍNDIA PRECE DE COLOMBO OS ADORMECIDOS TRANSPOSIÇÕES PENSAR NO TEMPO *** Todos em tradução de Gentil Saraiva Jr, que é professor de inglês e português, tradutor, poeta, escritor e editor.

Possui Licenciatura em Letras e mestrado e doutorado em tradução de poesia pelo Programa de Pós-Graduação do Instituto de Letras da UFRGS. Seu principal foco em tradução poética é Folhas de Relva, a obra de Walt Whitman, o maior poeta norte-americano.

A meta do tradutor é terminar a tradução de Folhas de Relva até 2019, ano do bicentenário de nascimento de Walt Whitman. O texto fonte da tradução é a Edição do Leito de Morte (Deathbed Edition), de 1891-92, que é o texto recomendado e autorizado pelo poeta para edições futuras.

* CAPA: THIAGO PADILHA sobre imagem clássica da edição de 1855 (a partir de uma ideia de Hingo Weber).

Baixe esta página em PDF para ler quando quiser, mesmo offline.

📄 Salvar PDF

Avaliações dos leitores

Descubra as opiniões de outros leitores, explore avaliações detalhadas e veja se este livro realmente vale a pena para você, com base em experiências reais de quem já leu e compartilhou sua visão sobre a obra.

⭐ Reviews dos leitores