O imponderável é uma faca afiada
Por Rafael Warner Nogueira SINOPSE:
Em maio de 2009, em pleno centro de São Paulo, um jornalista em crise de meia-idade é sequestrado, jogado nos porões de uma prisão clandestina e torturado para confessar crimes, sabotagens e atentados praticados em diversos países, dos quais não sabia nada. A operação é limpa, rápida, profissional, reproduzindo o padrão adotado pelas forças especiais do regime que agiram durante a ditadura militar brasileira, mas isso, 40 anos atrás. Ele é confrontado com provas e fotos que confirmavam as acusações e o flagravam em acontecimentos que vieram a se tornar, hoje, históricos e emblemáticos. Após negociar com os seus torturadores, é liberado. O corpo e o moral destruídos, corroído pela raiva e o absurdo, ele é tomado por uma obsessão: destrinchar e compreender o que havia caído sobre a sua cabeça. Seu único propósito é localizar a pessoa que se passara por ele. Uma busca que o levará a Paris, onde acaba se vendo envolvido com personagens suspeitos, agentes da Inteligência francesa camuflados em tipos bizarros, e circulando por ambientes e cenários sombrios habitados por punks e góticos Em meio a isso, em hora e circunstâncias erradas, encontra uma jovem mulher, com quem descobre o amor, o que complica ainda mais a sua situação. Logo ele vai descobrir que a sua vida e a dela correm perigo. E vai também se dar conta que ele, de caçador, havia se tornado a presa da vez. COMENTÁRIOS:
“O tableau de uma época que Rafael pinta é extenso e muita coisa (que as reconheço tão bem!) passa pelos olhos do leitor, num enredo de suspense e de mistério. Rafael sabe estruturar uma história: lentamente, o mistério vai sendo revelado, e há nisso certa familiaridade com Kafka — uma ameaça para o indivíduo, desconhecida, ligada a uma organização meio secreta. E o leitor vai descobrindo os fios da meada junto com o protagonista.” Harrie Lemmens é tradutor (português-holandês) de Fernando Pessoa, Clarice Lispector, Raduan Nassar, José Saramago, João Ubaldo Ribeiro e muitos outros, e autor do livro Deus é Brasileiro, lançado no Brasil pela Editora Zouk, de Porto Alegre (2015), e na Holanda pela editora Athenaeum-Polak & Van Gennep, de Amsterdã.
“Livro altamente recomendável a leitores da língua portuguesa pela excelente administração que dela faz o autor. e pela implícita denúncia de métodos policiais remanescentes dos ‘anos de chumbo. À parte isto a obra projeta alcance universal pelos múltiplos cenários e pelos personagens políticos de reconhecimento internacional. Num cenário atual e crivado de mistérios e romance, o autor estabelece, como palco de sua narrativa, o mundo ocidental atual, com todas as suas malaises, suas ironias (uma delas, fatal) e sua possibilidade de recuperação do tempo passado, mas não perdido.” Regina Igel, professora-Titular de Língua portuguesa e Literaturas em português – Department of Spanish and Portuguese University of Maryland, College Park, EUA – Contributing Editor para “Brazilian Novels”, in Handbook of Latin American Studies, publicação da Library of Congress (Biblioteca do Congresso).
Em maio de 2009, em pleno centro de São Paulo, um jornalista em crise de meia-idade é sequestrado, jogado nos porões de uma prisão clandestina e torturado para confessar crimes, sabotagens e atentados praticados em diversos países, dos quais não sabia nada. A operação é limpa, rápida, profissional, reproduzindo o padrão adotado pelas forças especiais do regime que agiram durante a ditadura militar brasileira, mas isso, 40 anos atrás. Ele é confrontado com provas e fotos que confirmavam as acusações e o flagravam em acontecimentos que vieram a se tornar, hoje, históricos e emblemáticos. Após negociar com os seus torturadores, é liberado. O corpo e o moral destruídos, corroído pela raiva e o absurdo, ele é tomado por uma obsessão: destrinchar e compreender o que havia caído sobre a sua cabeça. Seu único propósito é localizar a pessoa que se passara por ele. Uma busca que o levará a Paris, onde acaba se vendo envolvido com personagens suspeitos, agentes da Inteligência francesa camuflados em tipos bizarros, e circulando por ambientes e cenários sombrios habitados por punks e góticos Em meio a isso, em hora e circunstâncias erradas, encontra uma jovem mulher, com quem descobre o amor, o que complica ainda mais a sua situação. Logo ele vai descobrir que a sua vida e a dela correm perigo. E vai também se dar conta que ele, de caçador, havia se tornado a presa da vez. COMENTÁRIOS:
“O tableau de uma época que Rafael pinta é extenso e muita coisa (que as reconheço tão bem!) passa pelos olhos do leitor, num enredo de suspense e de mistério. Rafael sabe estruturar uma história: lentamente, o mistério vai sendo revelado, e há nisso certa familiaridade com Kafka — uma ameaça para o indivíduo, desconhecida, ligada a uma organização meio secreta. E o leitor vai descobrindo os fios da meada junto com o protagonista.” Harrie Lemmens é tradutor (português-holandês) de Fernando Pessoa, Clarice Lispector, Raduan Nassar, José Saramago, João Ubaldo Ribeiro e muitos outros, e autor do livro Deus é Brasileiro, lançado no Brasil pela Editora Zouk, de Porto Alegre (2015), e na Holanda pela editora Athenaeum-Polak & Van Gennep, de Amsterdã.
“Livro altamente recomendável a leitores da língua portuguesa pela excelente administração que dela faz o autor. e pela implícita denúncia de métodos policiais remanescentes dos ‘anos de chumbo. À parte isto a obra projeta alcance universal pelos múltiplos cenários e pelos personagens políticos de reconhecimento internacional. Num cenário atual e crivado de mistérios e romance, o autor estabelece, como palco de sua narrativa, o mundo ocidental atual, com todas as suas malaises, suas ironias (uma delas, fatal) e sua possibilidade de recuperação do tempo passado, mas não perdido.” Regina Igel, professora-Titular de Língua portuguesa e Literaturas em português – Department of Spanish and Portuguese University of Maryland, College Park, EUA – Contributing Editor para “Brazilian Novels”, in Handbook of Latin American Studies, publicação da Library of Congress (Biblioteca do Congresso).
Características do eBook
Aqui estão algumas informações técnicas sobre este eBook:
- Autor(a): Rafael Warner Nogueira
- ASIN: B088WG11Z5
- Idioma: Português
- Tamanho: 709 KB
- Nº de Páginas: 303
- Categoria: Policial, Suspense e Mistério
Amostra Grátis do Livro
Faça a leitura online do livro O imponderável é uma faca afiada, escrito por Rafael Warner Nogueira. Esse é um trecho gratuito disponibilizado pela Amazon, e não infringe os direitos do autor nem da editora.