O Cerco de Corintho, poema de Lord Byron, traduzido em verso portuguez

Por Baron George Gordon Byron Byron
Baixar O Cerco de Corintho, poema de Lord Byron, traduzido em verso portuguez pdf, epub, mobi, eBook
SENHORAS E SENHORES: A vossa manifestaåáo toca profundamente o meu ser, faz vibrar a minha alma, náo porque me lisongeie o applauso do publico, o applauso da galeria, que ç tudo quanto ha de mais ephemero como ephemera ç a espuma do mar que o vento leva (os persas adoravam o sol, quando estava no seu zenith e apedrejavam-no, quando desapparecia no horisonte; as folhas do loureiro sáo narcoticas, entorpecem e provocam o somno, e os idolos sð sáo idolos, ai d’elles! emquanto se lhes náo vèem os pçs de barro!) mas porque reconheåo quanto ha de sincero, de espontaneo, de effusivo e de tocante na vossa homenagem. Aveiro, pßtria de Josç Esteváo Bem se pðde dizer, senhoras e senhores, que fñmos criados e embalados no mesmo beråo; que respirßmos, juntos, o mesmo ar sadio da liberdade que nos trouxe a brisa do mar; que partilhßmos das mesmas alegrias; que pranteßmos nos mesmos pesares e que bebemos pela taåa da mesma amisade effusiva. Em Aveiro, tenho a minha familia natural e a minha familia espiritual’que sois todos vðs! Perante a minha razáo, ambas sáo egualmente legitimas. Fomos companheiros e somos irmáos. Por isso podeis bem imaginar, podeis bem aquilatar, com que intimo alvoroåo, com que profundo recolhimento, venho hoje aqui, n’este dia solemnissimo (sursum corda!) em que o corpo se me curva, ao mesmo tempo pelos annos e pela commoåáo, semelhantemente a uma arvore amada, tronco bemdito, tronco sagrado! que afagßmos em crianåa e que vimos crescer; sim, repito, podeis bem imaginar e aquilatar com que entranhada devoåáo, venho hoje aqui recordar antigos camaradas queridos que cairam na estacada, ao sñpro de ventos inclementes, porventura impiedosos. E entre outros, apraz-me citar Mendes Leite, Bento e Bernardo Magalháes, Agostinho Pinheiro, Francisco Rezende, Manuel Firmino de Almeida e Maia, Almeida Vilhena, Julio Pereira de Carvalho e Costa, Manuel de Mello Freitas, Chrispiniano da Fonseca, Manuel Gonåalves de Figueiredo, e tantos outros que alentaram a minha mocidade e foram para mim como que arco-iris luminosos na primavera da vida

Características do eBook

Aqui estão algumas informações técnicas sobre este eBook:

  • Autor(a): Baron George Gordon Byron Byron
  • ASIN: B00AFE5BU0
  • Editora: Library of Alexandria
  • Idioma: Português
  • Tamanho: 404 KB
  • Nº de Páginas: 46
  • Categoria: História

Amostra Grátis do Livro

Faça a leitura online do livro O Cerco de Corintho, poema de Lord Byron, traduzido em verso portuguez, escrito por Baron George Gordon Byron Byron. Esse é um trecho gratuito disponibilizado pela Amazon, e não infringe os direitos do autor nem da editora.