Epigramas de Calímaco – Bilíngue (Grego–Português)
Por Calímaco de Cirene Epigramas são poemas originalmente inscritos em objetos, como monumentos, lápides e estátuas. Calímaco, poeta helenístico, transforma alguns desses poemas em pequenos objetos falantes: lápides (com ou sem cadáver!) que falam com o leitor, muitas vezes metapoeticamente, com grande delicadeza e sofisticação. A escolha de Calímaco é pelo caminho não trilhado. Neste jogo dos caminhos, ele explicita sua poética, manifesta seu pertencimento ao rico momento literário da alvorada da filologia, do amor pelo logos, da estética autoconsciente da poesia helenística. Não menos autoconsciente de seu papel é o nosso tradutor, Guilherme Gontijo Flores, já conhecido por traduções monumentais e vencedoras de prêmios importantes. Ele escolhe, no caminho já traçado da poética do dístico em versos tradicionais portugueses, a radicalidade do estilo conciso e refinado. Este volume nos traz todos os epigramas de Calímaco, além de três fragmentos; a introdução e as notas são um tesouro adicional para a boa fruição da leitura dos poemas aqui apresentados.
Rodrigo Tadeu Gonçalves
Rodrigo Tadeu Gonçalves
Características do eBook
Aqui estão algumas informações técnicas sobre este eBook:
- Autor(a): Calímaco de Cirene
- ISBN-10: 8551304305
- ISBN-13: 978-8551304303
- ASIN: B07YDZBXWV
- Editora: Autêntica
- Idioma: Português
- Tamanho: 1199 KB
- Nº de Páginas: 201
- Categoria: Literatura e Ficção
Amostra Grátis do Livro
Faça a leitura online do livro Epigramas de Calímaco – Bilíngue (Grego–Português), escrito por Calímaco de Cirene. Esse é um trecho gratuito disponibilizado pela Amazon, e não infringe os direitos do autor nem da editora.