Os textos dessa obra têm suas origens em histórias orais. Escritos originalmente em chinês, fato que reflete a influência dessa civilização sobre o povo japonês, foram compilados em 720 por ordem da corte imperial. O objetivo era fornecer ao Japão uma história capaz de fazer frente aos anais dos chineses. Compilado por Ô-no-Yasumaro e pelo príncipe Toneri-no-miko, esta obra mescla lendas, mitos e a genealogia da família imperial. Ao entender as raízes alegóricas do Japão, cria-se uma ponte entre suas origens culturais e a contemporaneidade brasileira, que passou a receber imigrantes japoneses a partir de 1908.
A imigração japonesa ao Brasil era composta em sua maioria por antigos membros de classes e profissões remodeladas ou extintas pela Reforma Meiji, que embora fosse um esforço para modernizar o país, colocou à margem da sociedade uma grande parcela de sua população. Esses imigrantes vieram para um mundo bastante insólito, que desafiou a fortaleza de suas tradições e costumes.
É possível afirmar que Nihonshoki é uma espécie de versão oficial dos mitos do Japão e de parte da história daquele país. À época, sua produção buscava legitimar o poder então estabelecido com narrativas que vinculavam a origem do imperador à deusa Amaterasu e vincular a história do país a uma base documental.
A tradução para o português desse texto fundador da civilização japonesa, considerado tesouro nacional em seu país de origem, é portanto uma conquista para o nosso idioma.
Título original: Nihonshoki (720)
Características do eBook
Aqui estão algumas informações técnicas sobre este eBook:
- Autor(a): Príncipe Toneri
- ASIN: B09GPTQ8K8
- Editora: Literatura Livre – Sesc São Paulo
- Idioma: Português
- Tamanho: 5815 KB
- Nº de Páginas: 197
- Categoria: Infanto-Juvenil
Amostra Grátis do Livro
Faça a leitura online do livro Crônicas do Japão, escrito por Príncipe Toneri. Esse é um trecho gratuito disponibilizado pela Amazon, e não infringe os direitos do autor nem da editora.