22.
Sem parar a corrida, foi desenvolvido no lugar e fugiu em um traço à corrente que foge-se, concluindo-se ele (mesmo) ação de massa.
E lá – na vanguarda, à vista da madrinha assombrada e outros “amigas combatentes” e algum “lytsary”, o objeto que é alcançado por eles, repentinamente, foi levado, diretamente na corrida, e transformado um gato preto ordinário. O gato por muito tempo miava, fungou, batido na primeira fenda de uma cerca e desapareceu da vista. A multidão começou a frear. A Kuma ficou mau E o resto ficou pouco nítido.
Messir manteve o satélite e contou:
Agora é possível não se apressar
E o que aconteceu, – que perguntou, tendo passado “à gerência imediatamente”, arquejando e um pouco em um zashor.
Não sei. Vamos fazer esta pergunta à senhora, com uma faixa de campeão escarlate em peitos.
E é válido – uma funda de camarada, em consequência de uma maratona ardente, todos inteiramente movidos para o seu peito excitado. Para ele também foi, contudo, mal – sente-se doente à vontade. Foi tomada por braços e sentou-se em alguma borda, na aleia.
Messir atravessou a multidão, dezhurno pronunciação de interferência:
Senhorita o doutor-psicólogo ao paciente. Senhorita o psicólogo à vítima. Deixe o passo ao doutor. Caminho ao doutor.
Golitsyn silenciosamente fez o atrás dele. Messir conseguiu uma borda com a madrinha pálida virada.
O que conosco foi tornado? – Perguntou, tomando a sua mão e sentindo o pulso.
Isto considerou-o como ela no Cristo Redentor e disse: “É um gato”.
E quem é ele ainda? – “o doutor” contou, tendo lançado aí mesmo a sua mão. – Naturalmente – um gato. E não lhe presta atenção, e tudo passará. Houve um temporal, então – o sol. Agora, aqui – um casamento. E você como pensado? Sobrecargas. Cento e cinqüenta gramas de vodka – e tudo como uma mão retirará! – “o psicólogo” contou, dirigindo-o e todas as pessoas em volta.
A multidão alegremente apressou-se. No seu subsolo o anel de garrafa foi distribuído e antes de Messir lá foi um copo ao topo enchido da vodka. O vidro foi mantido por que Kolya, pedindo “o doutor” beber para a saúde de sua esposa.
Agradecimentos, não posso, – “o doutor” respondeu, em toda a honestidade, – mim ainda para trabalhar.
E recuou pela multidão faladora das pessoas, Golitsyn silencioso que embarca em trem.
Quando foram homem das pessoas, Messir, com a habilidade, disseram a Golitsyn, – para nós aqui, – e especificaram por uma cana a direção do seu novo movimento.
Golitsyn, à sua vez, com a habilidade, apressou a desapontá-lo, – lá o impasse.
Como – o impasse?
Lá – Dom.
E fala – o impasse. Informa erroneamente. E Grisalho o negócio sabe. Tem um odor. E qual a travessa abençoada tal é, – começou a torcer a cabeça, que procura em casas e cerca a chapa com o nome da travessa.
Características do eBook
Aqui estão algumas informações técnicas sobre este eBook:
- Autor(a): Joseph Mansell
- ASIN: B07MMJMSV9
- Idioma: Português
- Tamanho: 2143 KB
- Nº de Páginas: 1991
- Categoria: Jovens e Adolescentes
Amostra Grátis do Livro
Faça a leitura online do livro A uma distância de um tiro, escrito por Joseph Mansell. Esse é um trecho gratuito disponibilizado pela Amazon, e não infringe os direitos do autor nem da editora.