Descolonizando a mente: A política linguística na literatura africana

Por Ngũgĩ wa Thiong'o

Sobre o livro

Nas primeiras páginas deste livro, Ngũgĩ wa Thiong’o esclarece: é o último que pretende escrever em inglês — língua na qual vinha produzindo até então. É uma decisão política.

Se, durante os séculos 18 e 19, a Europa roubava da África para abastecer casas e museus, no século 20 ela se apropria da sua intelectualidade, pois os autores africanos, mesmo com a independência dos seus países, seguem escrevendo no idioma do colonizador.

Descolonizando a mente é, assim, um manifesto de um dos maiores nomes da literatura africana, frequentemente cotado ao Prêmio Nobel, a favor de uma produção acessível a toda a população e um incentivo para se pensar sobre língua e identidade, apagamentos e estruturas de poder.

Baixe esta página em PDF para ler quando quiser, mesmo offline.

📄 Salvar PDF

Avaliações dos leitores

Descubra as opiniões de outros leitores, explore avaliações detalhadas e veja se este livro realmente vale a pena para você, com base em experiências reais de quem já leu e compartilhou sua visão sobre a obra.

⭐ Reviews dos leitores