Transferências Prosódicas Do Português Do Brasil/Lm Na Aprendizagem Do Espanhol/Le: Enunciados Assertivos E Interrogativos Totais – Maristela Da Silva Pinto

Transferências Prosódicas Do Português Do Brasil/Lm Na Aprendizagem Do Espanhol/Le: Enunciados Assertivos E Interrogativos Totais – Maristela Da Silva Pinto
Acessar

Resumo:

Esse estudo propõe uma análise fonética e fonológica de enunciados assertivos e interrogativos totais – em espanhol como língua materna (E/LM); em português do Brasil como língua materna (PB/LM) e em espanhol como língua estrangeira (E/LE); no estilo de fala espontânea e no estilo de fala lido. Os objetivos específicos desta tese são verificar que traços prosódicos os sujeitos-aprendizes transferem de sua LM a sua LE alvo e; avaliar; através de um teste de percepção; a capacidade do ouvinte de reconhecer as modalidades com base somente na prosódia; independente do conteúdo semântico. O corpus do trabalho consiste em 288 enunciados; sendo 144 enunciados assertivos e 144 interrogativos totais. As análises fonética e fonológica desses enunciados sinalizam que os sujeitos-cariocas realizam os contornos melódicos; implementando a F0 e a duração em E/LE como o fazem em sua língua materna. Finalmente; os resultados do teste de percepção confirmam que; embora os juízes reconheçam os enunciados assertivos em 92% dos casos e em 82% os enunciados interrogativos totais; atribuem um conceito baixo à entoação realizada de forma diferente ao padrão habitual esperado.

Detalhes:

  • Categoria: Teses e dissertações
  • Instituição: UFRJ/LETRAS NEOLATINAS
  • Área de Conhecimento: LETRAS
  • Nível: Doutorado
  • Ano da Tese: 2009
  • Tamanho: 6.02 MB
  • Fonte: Portal Domínio Público

Faça download do ebook em PDF: